[Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WIP)

In diesem Forum werden die verschiedenen Mods präsentiert und diskutiert, die so zur Verfügung stehen.

Moderatoren: Malgardian, FOE, frx

marlene
Tränkesammler
Beiträge: 53
Registriert: So 14. Okt 2012, 12:33

Re: Deutsche Übersetzung "verbessern" - Möglich?

Beitrag von marlene »

Cowboy28 hat geschrieben:
Ypsy hat geschrieben: Da hast Du prinzipiell recht, aber Daedalic wird wohl der Ansicht sein, dass sie ihren Teil erfüllt haben... Die Übersetzung ist ja nicht komplett verhunzt, und ich glaube kaum das sich da jemand offiziell drum kümmern wird.
sollte sich rausstellen, dass das crashen bei bossmonstern mit der deutschen version was zu tun hat, und danach schauts immo aus, werdens wohl was machen müssen, und da kann ja solcher kleinkram auch mitgemacht werden.
Malgardian
Moderator der Zeraphi
Moderator der Zeraphi
Beiträge: 1645
Registriert: Sa 24. Apr 2010, 11:43
Wohnort: Marktplatz von Zeryphesh

Re: Deutsche Übersetzung "verbessern" - Möglich?

Beitrag von Malgardian »

Den Threadtitel kannst du selber ändern, einfach deinen Startpost editieren :wink: Mir fällt da nämlich grad nix kreatives ein :oops:
Benutzeravatar
Cowboy28
Enchanter
Beiträge: 221
Registriert: Fr 30. Okt 2009, 14:10

Re: Deutsche Übersetzung "verbessern" - Möglich?

Beitrag von Cowboy28 »

Malgardian hat geschrieben:Den Threadtitel kannst du selber ändern, einfach deinen Startpost editieren :wink: Mir fällt da nämlich grad nix kreatives ein :oops:
Ah, okay... Dachte das geht nicht. ;)

Ich muss mal testen, welche Einträge für [DMGTYPE] verantwortlich sind, das sind dann die Werte mit den Boni auf die Items, z.B. + 3 auf [DMGTYPE].

Leider steht nämlich dort im Moment z.B. "+3 auf Physisch Schaden", da fehlt mir das "er" am Ende von Physisch. Naja, wer Lust hat kann ja mal mit testen, ansonsten mache ich mal eine Testreihe mit diversen .pak´s.

So, jetzt muss ich aber auf die Arbeit, gibt ja auch noch ein RL... :mrgreen:
FOE
Moderator der Technik
Moderator der Technik
Beiträge: 5450
Registriert: Di 11. Aug 2009, 07:37
Wohnort: Vösendorf bei Wien
Kontaktdaten:

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von FOE »

Hallo!

@Cowboy28
Klasse!!! :clapping:


@spoiler
Siehe Thema "[Sammlung] Links & FAQ @ Torchlight" ...


@marlene
Da es schon ein Thema im Daedalic-Forum gibt (» Meinungen zur Torchlight 2 Box/Sprache), habe ich dort mal Einerseits dieses Thema verlinkt und Andererseits dort mal Nachgefragt, wie es mit Korrekturen bez. der Übersetzung generell aussieht! Auch in dem Bezug, dass es damit ja ggf. auch zu Bugs kommen kann.


BTW, ev. sollte man auch im Runic-Forum ein Thema dazu7darüber erstellen!?
Servus, Erwin
--
Mein « Bild » Thema :!:
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem :?:   » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2 :!:
Benutzeravatar
Bonga
Minenerkunder
Beiträge: 27
Registriert: Sa 13. Okt 2012, 13:00

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von Bonga »

Hoi,

wenn man diese Daten runter lädt und dort rein packt so wie es im startpost steht, könnte man davon ausgehen das dies dann auch mit der Aktuellen Runic version geht ? (Box-Version hab ich nicht ... noch nicht)
Weil imo ist das ja immer noch alles auf Englisch ...
Zudem ich etwas bammel habe das ich damit vlt. etwas beschädigen könnte falls diese Daten garnicht für die Runic Version ausgelegt sind.

Grüße
FOE
Moderator der Technik
Moderator der Technik
Beiträge: 5450
Registriert: Di 11. Aug 2009, 07:37
Wohnort: Vösendorf bei Wien
Kontaktdaten:

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von FOE »

Hallo,
Bonga hat geschrieben:wenn man diese Daten runter lädt und dort rein packt so wie es im startpost steht, könnte man davon ausgehen das dies dann auch mit der Aktuellen Runic version geht ? (Box-Version hab ich nicht ... noch nicht)
Ja ...
Bonga hat geschrieben:Weil imo ist das ja immer noch alles auf Englisch ...
Hast Du eine Runic-Version auch schon mit dem Registry-Patch auf Deutsch umgestellt?!

Die Dateien sind ja nicht die komplette Übersetzung, sondern nur Korrekturen!

Die dann nur "greifen", wenn halt die TL2-Version schon auf Deutsch läuft.
Bonga hat geschrieben:Zudem ich etwas bammel habe das ich damit vlt. etwas beschädigen könnte falls diese Daten garnicht für die Runic Version ausgelegt sind.
Brauchst Du nicht! ;)

Solange Du keine vorhandenen Dateien überschreibt/löscht, kann auch nix passieren.

Du fügst ja nur weitere Dateien hinzu, die "intern" etwas "Überschreiben", korrigieren.
Servus, Erwin
--
Mein « Bild » Thema :!:
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem :?:   » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2 :!:
Benutzeravatar
Bonga
Minenerkunder
Beiträge: 27
Registriert: Sa 13. Okt 2012, 13:00

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von Bonga »

FOE hat geschrieben:Hallo,


Hast Du eine Runic-Version auch schon mit dem Registry-Patch auf Deutsch umgestellt?!

Die Dateien sind ja nicht die komplette Übersetzung, sondern nur Korrekturen!

Die dann nur "greifen", wenn halt die TL2-Version schon auf Deutsch läuft.

Öhm, Registry-Patch ? :oops:
Meinst du diesen Eintrag in der Settings.txt ?
Hab nur den patch 1.16.x.3 vom 22. Oktober geladen gehabt und nichts weiter umgestellt/verstellt.
FOE
Moderator der Technik
Moderator der Technik
Beiträge: 5450
Registriert: Di 11. Aug 2009, 07:37
Wohnort: Vösendorf bei Wien
Kontaktdaten:

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von FOE »

Bonga hat geschrieben:Öhm, Registry-Patch ? :oops:
Meinst du diesen Eintrag in der Settings.txt ?
Nein, siehe Thema Steam Game-Hub hat Language Problem gelöst!
Bonga hat geschrieben:Hab nur den patch 1.16.x.3 vom 22. Oktober geladen gehabt und nichts weiter umgestellt/verstellt.
Dann hast Du auch nur Englisch zur Verfügung!


Ein Bitte noch: Keine Fullquotes! Den zitierten Text immer aufs notwendigste Reduzieren - Danke!
Servus, Erwin
--
Mein « Bild » Thema :!:
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem :?:   » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2 :!:
christianyo
Rattenfänger
Beiträge: 7
Registriert: Fr 2. Nov 2012, 03:41
Wohnort: Aurich/NDS
Kontaktdaten:

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von christianyo »

wow, danke für die arbeit, die du dir damit machst! :)
Benutzeravatar
Cowboy28
Enchanter
Beiträge: 221
Registriert: Fr 30. Okt 2009, 14:10

Re: Korrigierte und verbesserte Deutsche Übersetzung - W.I.P

Beitrag von Cowboy28 »

Das umwandeln der aktuellen Textdatei mit txt2dat funktioniert bei mir nicht mehr...

Kann mal jemand testen ob es bei euch klappt?

http://www.file-upload.net/download-678 ... T.txt.html
Antworten