Seite 35 von 35

Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI

Verfasst: Mi 15. Jan 2014, 11:03
von MoZ
Mod Update v6

Changelog:
  • "Schwarzgürtel" umbenannt in "Schwarzer Gürtel"
  • "Rüstungstrank" umbenannt in "Schutztrank"
  • "Der Wirrbolzen-Anhänger" umbenannt in "Der Schicksalsschlag-Anhänger"
  • "Das Wirre wurde zu Blitzen umgeformt, um ihre Gegner zu töten." umformuliert zu
    "Das Schicksal wurde zu Blitzen geformt, um seine Gegner zu töten."
  • "Bolzenschwert" umbenannt in "Blitzschwert"
  • "Grabung" umbenannt in "Grabgang"
  • "Crosshawk" Armbrust von "Flinkfalke" umbenannt in "Falkenbrust"
  • "Gewindebolzentreiber" umbenannt in "Stockschraubenschlüssel"

EDIT
Downloadlinks zu älterer MOD-Version entfernt.

Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI

Verfasst: Fr 17. Jan 2014, 14:21
von MoZ
Mod Update v7

Changelog:
  • "Kanonen-Sammlung, Pistolen-Sammlung, Armbrust-Sammlung, Gewehr-Sammlung" usw. geändert in
    "Kanonensammlung, Pistolensammlung, Armbrustsammlung, Gewehrsammlung" usw.
    (In Mod v5 und v6 hatte ich nur "Schwert-Sammlung" geändert)
  • "Wyrd" überall von "Wirr" umbenannt in "Schicksal"
    (Beispiel: "Wirrstab" in "Schicksalsstab" oder "Wirrhammer" in "Schicksalshammer" usw.)
    (In Mod v6 hatte ich nur den "Der Wirrbolzen-Anhänger" umbenannt)
  • Außerdem alle Beschreibungstexte angepasst
    (Beispiel: "Und das Wirre war mächtig" umformuliert zu "Und das Schicksal war mächtig" usw.)
    (In Mod v6 hatte ich nur den des "Der Wirrbolzen-Anhänger" geändert)

EDIT
Downloadlinks zu älterer MOD-Version entfernt.

Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI

Verfasst: Mi 29. Jan 2014, 17:08
von MoZ
Mod Update v8

Changelog:
  • "Verlassen zum Hauptmenü" gekürzt zu "Zurück zum Hauptmenü" (Vorher war der Text etwas zu lang für den Button)
  • "Marke für nicht identifizierte Begleiter" korrigiert in "Unidentifizierte Begleiter-Marke"
  • "Nicht identifiziert" überall gekürzt zu "Unidentifiziert"
  • "Rechtsklick um Gegenstand zu identifizieren." gekürzt zu "Rechtsklick zum Identifizieren." (Text passte nicht in das entsprechende Textfeld)
  • "Gegenwärtig installierte Mods:" gekürzt zu "Momentan installierte Mods:" (Text war etwas zu lang für entsprechendes Textfeld)
  • "+[VALUE] Stufe(n) bei der Fähigkeit [NAME]" geändert zu "+[VALUE] Stufe(n) auf [NAME]"
    (Beispiel: "+1 Stufe(n) bei der Fähigkeit jeden Schaden" lautet nun "+1 Stufe(n) auf jeden Schaden")
  • "The Downfalls" hatte ich vorher fälschlicherweise von "Die Abstürze" in "Die Wasserfälle" geändert.
    Ich habe es nun in "Das Einschlagszentrum" geändert ... da in dem Gebiet überall Bombentrichter sind.
    (Wenn jemandem ein besserer Name einfällt möge er ihn mir bitte mitteilen - Aber "Die Abstürze" klingt irgendwie falsch.)

Link ohne Farbmod:
http://www.file-upload.net/download-856 ... D.MOD.html

Link mit Farbmod:
http://www.file-upload.net/download-856 ... D.MOD.html


PS Ich spiele das Game momentan parallel sowohl mit einem Glutsteinmagier als auch
mit einem Vaganten - noch englische Bücher oder Schriftrollen habe ich aber bisher keine
weiteren entdecken können.

Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI

Verfasst: Mi 29. Jan 2014, 23:45
von Malgardian
Finde ich super, dass du den Mod auch weiterhin noch pflegst! :good:

...Ne, momentan fällt mir da auch keine bessere Übersetzung ein. Müsste mir die Gegend aber auch nochmal anschauen.

Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI

Verfasst: Fr 31. Jan 2014, 22:04
von Hardstyle89
1.Kriegsgebiet
2. Schlachtfeld

aber Einschlagszentrum klingt auch gut. :good: