[Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WIP)
Moderatoren: Malgardian, FOE, frx
-
- Moderator der Technik
- Beiträge: 5451
- Registriert: Di 11. Aug 2009, 07:37
- Wohnort: Vösendorf bei Wien
- Kontaktdaten:
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Hallo Cowboy28!
Genau!
Genau!
Servus, Erwin
--
Mein « » Thema
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2
--
Mein « » Thema
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Mal eine Frage : ist das Projekt eingeschlafen ? -> Für die aktuelle Version der Mod (Stand: 08.04.2013) Oder gibt es einfach nichts mehr zu aktualisieren? Danke für die Infos
MfG Van
MfG Van
-
- Moderator der Technik
- Beiträge: 5451
- Registriert: Di 11. Aug 2009, 07:37
- Wohnort: Vösendorf bei Wien
- Kontaktdaten:
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Tja ... ist wohl sicher ein wenig Eingeschlafen, aber u.U. gibt es auch nichts mehr zu Ändern ... keine Ahnung!?
Es gab ja auch keine weiteren Patches Seitens Runic her.
Es gab ja auch keine weiteren Patches Seitens Runic her.
Servus, Erwin
--
Mein « » Thema
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2
--
Mein « » Thema
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Naja ich dachte ja nur weil so lange her ist das letzte Update
MfG Van
MfG Van
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Meine Frau und ich können seit wir den Mod nutzen kein Multiplayer mehr spielen, deaktivieren wir den Mod gehts wieder. Wir haben beide exakt die selbe Version, ich habe den von mir zu ihr kopiert.
Spiele ich Solo funktioniert das, bei ihr eben so. Alle anderen Mods gehen Solo wie auch MP.
Spiele ich Solo funktioniert das, bei ihr eben so. Alle anderen Mods gehen Solo wie auch MP.
-
- Moderator der Technik
- Beiträge: 5451
- Registriert: Di 11. Aug 2009, 07:37
- Wohnort: Vösendorf bei Wien
- Kontaktdaten:
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Naja, die Änderungen vom Patch wurden da ggf. korrigiert AFAIK und mehr gab's wohl ATM nicht zu tun!?Van hat geschrieben:Naja ich dachte ja nur weil so lange her ist das letzte Update
Hmm, falls Ihr mit "mehreren" Mods spielt, dann kann ev. auch die Reihenfolge, in der die Mods geladen werden, eine Rolle spielen!?Van hat geschrieben:Meine Frau und ich können seit wir den Mod nutzen kein Multiplayer mehr spielen, deaktivieren wir den Mod gehts wieder. Wir haben beide exakt die selbe Version, ich habe den von mir zu ihr kopiert.
Spiele ich Solo funktioniert das, bei ihr eben so. Alle anderen Mods gehen Solo wie auch MP.
Oder hattet ihr es auch mal "nur" mit der Übersetzung-Mod schon versucht?! Ohne andere/weitere Mods zu laden!?
Servus, Erwin
--
Mein « » Thema
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2
--
Mein « » Thema
^^ Meine PC's, Meine Char's, Kompendien, Links, ...
--
Ein (techn.) Problem » [Sammlung] Probleme mit/um Torchlight 1 // Torchlight 2
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
So trotzdem wir NICHTS geändert haben hat es Heute funktioniert, verstehe die Welt nicht mehr. Dafür hat meine Frau OHNE Bonis durch Equip / Tränke oder irgend etwas anderen jetzt kanpp 8 Level Vorsprung erspielt während ich mit ihr gespielt habe. Werde das Morgen noch mal analysieren. Das wird aber wohl nichts mit diesem Mod hier zu tun haben, hier geht es ja NUR um TEXT .
Ja FOE das hatten wir und ging gestern auch nicht. Heute haben wir alles wie gewohnt + das Mod hier aktiviert und es ging plötzlich. Also revidiere ich die Bug Meldung nicht dass da falsche Meldung in den Umlauf geraten. Kann mir nicht vorstellen das es an dem / den Mod(s) lag weil sonst immer alles ging und es ist nur das Translation Mod neu welches jetzt ja pöltzlich auch geht. Keine Ahnung ist auf jeden Fall somit für Euch hier erledigt denke ich.
MfG Van
Ja FOE das hatten wir und ging gestern auch nicht. Heute haben wir alles wie gewohnt + das Mod hier aktiviert und es ging plötzlich. Also revidiere ich die Bug Meldung nicht dass da falsche Meldung in den Umlauf geraten. Kann mir nicht vorstellen das es an dem / den Mod(s) lag weil sonst immer alles ging und es ist nur das Translation Mod neu welches jetzt ja pöltzlich auch geht. Keine Ahnung ist auf jeden Fall somit für Euch hier erledigt denke ich.
MfG Van
-
- Skelettschnetzler
- Beiträge: 115
- Registriert: Fr 14. Dez 2012, 20:53
- Wohnort: Bad Langensalza / Thüringen
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
So, bezüglich der Tatsache, dass das letzte Update n Weilchen her ist...Ich denke mal, dass es einfach nix gibt, was man noch verändern/verbessern kann.
Gut, ein paar Sachen sind mir da aufgefallen...manche Bücher sind noch in Englisch, und ich meine mal etwas mit "of Acid Rain" und "King's Mail irgendwas (Cevelaire?)" gelesen zu haben...und die Bücher/Schriftrollen-Namen sind im Inventar in der Beschreibung AUCH farbig. (Da war ich etwas zu vorreilig mit meinem Pinsel )
Aber ich denke mal, das sind nur Kleinigkeiten, die man verbessern KANN aber nicht MUSS.
Gut, ein paar Sachen sind mir da aufgefallen...manche Bücher sind noch in Englisch, und ich meine mal etwas mit "of Acid Rain" und "King's Mail irgendwas (Cevelaire?)" gelesen zu haben...und die Bücher/Schriftrollen-Namen sind im Inventar in der Beschreibung AUCH farbig. (Da war ich etwas zu vorreilig mit meinem Pinsel )
Aber ich denke mal, das sind nur Kleinigkeiten, die man verbessern KANN aber nicht MUSS.
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Hoi Hardstyle ...
wenn du mir genau sagen kannst was noch englisch ist, werde ich das gerne anpassen.
Ich habe das Game nun auch leider schon lange nicht mehr weitergespielt.
Habe in der Zwischenzeit mein System und mein OS gewechselt ... hab die Savegames
aber gesichert. Da ich aber halt noch nicht weitergespielt habe, habe ich auch noch keine
weiteren Fehler gefunden^^
EDIT
So ich habe noch einige weitere Anpassungen vorgenommen - folgende Änderungen:
da ich den FarbMod nicht nutze und somit leider auch nicht weiß was überhaupt
farbig gestaltet werden soll und was nicht usw. .
EDIT02
Downloadlinks zu älterer MOD-Version entfernt.
MoZ
wenn du mir genau sagen kannst was noch englisch ist, werde ich das gerne anpassen.
Ich habe das Game nun auch leider schon lange nicht mehr weitergespielt.
Habe in der Zwischenzeit mein System und mein OS gewechselt ... hab die Savegames
aber gesichert. Da ich aber halt noch nicht weitergespielt habe, habe ich auch noch keine
weiteren Fehler gefunden^^
EDIT
So ich habe noch einige weitere Anpassungen vorgenommen - folgende Änderungen:
Die Fehler in dem FarbMod die Hardstyle angesprochen hat, habe ich nicht korrigiert<STRING>ORIGINAL:Bloodbath Waders
<STRING>TRANSLATION:Blutbadwater
geändert in:
<STRING>ORIGINAL:Bloodbath Waders
<STRING>TRANSLATION:Blutbad-Watstiefel
<STRING>ORIGINAL:What you see yourself wearing.
<STRING>TRANSLATION:Die seht Ihr auf Euren Schultern, wenn Ihr in
den Spiegel schaut. Egal, was Ihr anhabt.
geändert in:
<STRING>ORIGINAL:What you see yourself wearing.
<STRING>TRANSLATION:Diese seht ihr euch selber tragen.
<STRING>ORIGINAL:Plumb-Bob T-Square Pants
<STRING>TRANSLATION:Senkblei-Rechtwinkelhose
geändert in:
<STRING>ORIGINAL:Plumb-Bob T-Square Pants
<STRING>TRANSLATION:Senkblei-Zeichenwinkelhose
<STRING>ORIGINAL:Rough Handlers
<STRING>TRANSLATION:Raue Zupacker
geändert in:
<STRING>ORIGINAL:Rough Handlers
<STRING>TRANSLATION:Raue Handlanger
"Verbund" überall in "Beschichtet" geändert.
Ailettes von "Achselschilde" in "Ailetten" geändert
(da auch an anderen Stellen die Fachbegriffe benutzt werden)
"Wildwald" in "Urwald" geändert
"Marodeur" in "Plünderer" geändert
"Helmet" von "Helm" in "Kopfschutz" umbenannt da es im englischen
"Helm" schon gab und dies im deutschen ebenfalls mit "Helm"
übersetzt wurde.
"of Acid Rain" wird nun korrekt Übersetzt (des Säureregens)
Evtl. weitere kleinere Anpassungen die mir nicht mehr Einfallen
da ich den FarbMod nicht nutze und somit leider auch nicht weiß was überhaupt
farbig gestaltet werden soll und was nicht usw. .
EDIT02
Downloadlinks zu älterer MOD-Version entfernt.
MoZ
_______________________________ [img]Momentan%20keine%20Sig%20vorhanden.[/img] _______________________________
______________________ Für die aktuelle deutsche Übersetzungs-MOD bitte Hier Klicken! ______________________
______________________ Für die aktuelle deutsche Übersetzungs-MOD bitte Hier Klicken! ______________________
Re: [Mod] Korrigierte & verbesserte Deutsche Übersetzung (WI
Diesen Doppelpost bitte ignorieren - diente nur dazu den Thread in der
Übersicht zu aktualisieren. (Datum und Uhrzeit)
Aktualisierte MOD siehe ein Post höher
Übersicht zu aktualisieren. (Datum und Uhrzeit)
Aktualisierte MOD siehe ein Post höher
_______________________________ [img]Momentan%20keine%20Sig%20vorhanden.[/img] _______________________________
______________________ Für die aktuelle deutsche Übersetzungs-MOD bitte Hier Klicken! ______________________
______________________ Für die aktuelle deutsche Übersetzungs-MOD bitte Hier Klicken! ______________________